Magomed Anakalaev esclarece que a tradução pós-luta estava incorreta e a frustração não é direcionada ao UFC.

magomed-anakalaev-clarifies-that-post-fight-translation-was-incorrect-and-frustration-jpg

Magomed Ankalaev passou por uma montanha-russa de emoções na noite de sábado.

Depois de passar cinco rounds extenuantes contra Jan Blachowicz pelo título vago dos meio-pesados ​​na luta principal do UFC 282, Ankalaev deixou de pensar que era um campeão do UFC e ficou chocado com a decisão oficial de empate dividido, para soar como se pudesse deixar o promoção, até prometer que será campeão em 2023.

O drama começou logo após a leitura da decisão. Ankalaev zombou do placar durante a entrevista pós-luta com Joe Rogan, comentarista do UFC.

“Não sei falar”, afirmou Ankalaev por meio de um tradutor russo. Eu venci aquela luta. “Por que meu cinto não veio para mim?” Eu não sei o que dizer.”

“Não posso escolher os juízes da luta que estão sentados aqui, mas venci essa luta”, continuou ele. “Eu ganhei este cinturão. Meu cinturão?”

está desaparecido.

De acordo com os três scorecards oficiais, Blachowicz estava indo para as rodadas do campeonato, onde Ankalaev foi para o wrestling para neutralizar completamente o ex-campeão dos meio-pesados. Dois juízes deram a Ankalaev um 10-8 na rodada 5, mas isso ainda o deixou para trás em um card e empatou em outro.

Ankalaev sentiu que merecia a vitória e chegou a indicar que poderia precisar de uma mudança de cenário se seu descontentamento com o julgamento não fosse resolvido.

“Eu sempre faço o que for preciso para me ajustar”, disse Ankalaev. “Se estou perdendo na trocação, vou cair no grappling e no wrestling; se estou perdendo no wrestling, vou em pé. Posso fazer as duas coisas, mas não sei se estou vou lutar por esta organização novamente, porque honestamente, não sei o que aconteceu.”

Em declaração a Damon Martin, do MMA Fighting, Ankalaev esclareceu que houve um erro de tradução e que o que ele realmente quis dizer é que estava pensando em não lutar mais em Las Vegas, não que não quisesse mais lutar pelo UFC.

“Não foi traduzido corretamente, afirmei que não queria mais lutar nesta cidade”, explicou Ankalaev em seu comunicado. “Porque os juízes foram horríveis. Eu ganhei essa luta. Essa luta não foi perdida por ninguém online. Até Jan Blachowicz disse que eu ganhei essa luta. Eu entendo. Depois do segundo round, meu joelho se foi, mas eu ainda lutei. Eu mordi coloquei meu protetor bucal e fiz o melhor que pude. Essa luta só pode me ajudar a crescer e sou grato pela oportunidade.”

Nos bastidores, Ankalaev também fez uma avaliação mais comedida do resultado do evento principal após esfriar. Ele disse aos repórteres do UFC que, embora ainda acredite que é óbvio que venceu, ele não irá a lugar nenhum até que tenha outra chance de apagar qualquer dúvida de que é o verdadeiro campeão dos meio-pesados.

“Os juízes tomaram sua decisão, mas quem viu a luta hoje na arena ou em qualquer outro lugar do mundo sabe quem venceu a luta”, disse Ankalaev. Eles conhecem o vencedor do título. Então os juízes tomaram a decisão que tomaram, mas vou continuar trabalhando, vou seguir em frente”.

“Gostaria de conquistar meu título em 2023”, acrescentou Ankalaev mais tarde. “Sou um campeão sem coroa. O título me pertence, então voltarei em 2023 e levarei o título que é meu por direito.”

Fonte: https://www.mmafighting.com/2022/12/11/23503782/magomed-ankalaev-clarify-post-fight-mistranslation-frustration-not-at-ufc-the-judges-were-horrible?rand= 96749

Rating